Après la Vie, les Fleurs Fleurissent à Nouveau

by Hard Venom

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Includes back page of booklet and back cover.

      £7 GBP  or more

     

1.
2.
00:46
3.
4.
5.
00:12
6.
7.
8.
00:32
9.
10.
11.
12.
00:21
13.
08:06
14.
05:57
15.

credits

released May 19, 2012

Captain Epic: Guitars, Bass, Piano, Keys, Programming, Production, Engineering, Mixing, Mastering
Pukovnik Krv: Vocals, Guitar, Bass, Programming, Photography, Graphic Design, Liner Notes, Lyrics
Idrelle: Lyrics
Christophe Szpajdel: Logo

tags

license

all rights reserved

about

Hard Venom UK

contact / help

Contact Hard Venom

Streaming and
Download help

Track Name: 春
春雨し
枯木に降れば
黴臭い
Track Name: Après la Vie, les Fleurs Fleurissent à Nouveau
Le soleil se couche avec le vent du nord,
Les lacs réfléchissent leur lueur orange;
Les arbres dansent avec le contact du vent,
Ils bruissent avec l'anticipation de l'aube d'un jour nouveau.

Après la Vie, les Fleurs Fleurissent à Nouveau.
Elles retrouvent leur vigueur et elles crient à la belle étoile.
De plus en plus fort elles poussent,
Jusqu'à ce qu'elles deviennent plus fort que les arbres,
Jusqu'à l'automne et le gel tombera,
Quand elles mourront à nouveau.

La vie est éphémère, elle finit en un instant.
Grandir et mourir dans un cycle sans fin.
Sans jamais se terminer, cette vie, cette mort,
Jusqu'à ce que la vie elle-même meurt, et ne revienne jamais.

Mais jusqu'à ce que la vie soit finie, nous nous amusons.
Être en vie pourrait être un rêve fugace,
Mais il est agréable.
Appreciez la vie tant que vous le pouvez.

Maintenant, la vie est finie,
On ne peut jamais revenir en arrière.
Monte vers les royaumes au-delà de la vie,
En regardant en arrière, vous voyez ce qui aurait pu être.
Track Name: Øynene Som Ser i Mørket
Jeg ser gjennom øynene til en annen sjel,
Jeg ser spøkelser som fører meg til fortvilelse,
Jeg ser ting ingen var ment til å se,
Jeg ser store mengder med meningsløs lidelse.

Gjennom mørket snubler jeg i midten av denne labyrinten,
Blindet av mine fordommer og frykt.
Søker forgjeves for et ukjent vesen,
Guidet av Døden, med sannhet som fiende hans.

Vesener og krefter river gjennom min ånd,
Separare det fra min kropp, reduserer den til aske.
Lamslått av sluttvederlag av alt som jeg er,
Mitt liv kraft ebber og siver vekk.

Fanget i dette mørket for evigheter,
Klemt fast av formløse tomrom,
I denne skjærsilden for kroppen, sinnet og sjelen,
Unnslippe er umulig.

En vandrer reiser gjennom skogen om natten,
Hvem møtte tilfeldigvis en slik grusom skjebne,
Revet i stykker av rabiate demoner, forlatt i skogen for å råtne,
Og i mitt sinn, så jeg det hele.

Jeg var der.
Track Name: 夏
輝くや
夏の思い出
消えている
Track Name: I Am The Weed
I am a weed,
I am the scourge of the garden.
I'm there by my own accord,
I corrupt the flowerbeds,
A gardener's nightmare,
Undermining his authority,
I go my own way,
Ain't nothing gonna fuck with me.

Nobody loves me, but I don't care,
Because I'm everywhere.
A loner alone, setting a trend, not following the rules...
I'm more resilient than you!

You can tread on me,
But I'm perennial, see.
I'll be back for more,
More numerous than before.
The pruning and cross pollination
Is just eugenics, pure and simple.
He's nothing more than a fascist,
A gardening one, with shears.

Nobody loves me, but I don't care,
Because I'm everywhere.
A loner alone, setting a trend, not following the rules...
I'm more resilient than you!
Track Name: Shades of Deception
From fen he came,
Mysterious stranger.
Of colours green and silver,
He aided a magnificent quest.
To build a magical school,
But now the castle is haunted;
And despair walks through its halls,
Shadows have fallen over Hogwarts...
What is the cause?

Shades of deception,
Lies and deceit.
Secrets lie beyond the door...
Has there ever been truth?

What haunts this castle now?
Why does the mist press against the windows?
Why do the shadows crawl?
The students have all but left us,
And fear haunts us all.

Shades of deception,
Lies and deceit.
Secrets lie beyond the door...
Has there ever been truth?

Too many have fallen,
Too many have been lost.
What will bring this castle to ruin?
What will cause this school to fall?
Shadows from inside,
Monsters walk the halls.
Slytherin's voice echos in eternity
A shade of deception.

Shades of deception,
Lies and deceit.
Secrets lie beyond the door...
Has there ever been truth?
Shades of deception,
Lies and deceit.
Secrets lie beyond the door...
Has there ever been truth?
Track Name: 秋
稲光
綺麗な光は
青いかな?
Track Name: Just One Hour
In empty houses,
The echoes sound.
Gone are the people,
Never to be homebound.

So, for just one hour,
Let’s pretend that this is not the end;
For just one hour,
All the fears will mend.

As the day turns cold,
The silence falls.
Shadows of past lives,
Still to hang upon the walls.

So, for just one hour,
Let’s pretend that this is not the end;
For just one hour,
All the fears will mend.

So many years of smiles and tears.
How many years are now thrown away?
But of course we go on living,
That is all each and every person has today.

So, for just one hour,
Let’s pretend that this is not the end;
For just one hour,
All the fears will mend.

And though this war goes on forever,
The bitter ashes will be swept away.
For the better...
Track Name: Faith in Fated Fey
Part 1: Seelie

The rain dripped down from the sky,
Battering against the tree’s leaves,
Its cool delight fell to the ground,
Spattering softly off the trees.

And through this rain a wanderer strolled,
Shedding dim light o’er the boughs.
An inquisitive force to pacify all,
His radiance plain to behold.

His skin was a multitude of coloured hues,
Constantly shifting in a prism of flesh;
The epitome of force that his power imbued,
He emanated waves and wind that felt so fresh.

He walked along the forested path,
Aiding injured creatures along the way,
Following his own predetermined path,
He was part of the species known as fey.

Fair of face, he radiated bliss,
Strikingly handsome to all;
Majestic grace, a lover’s kiss,
Never would he stoop to fall.

The seelie walked freely
Never really in doubt,
Their kindness and grace
Did not care to flout;
None nobler than they
Would ever walk about,
The light of the fey
Would never go out...

Part 2: Unseelie

As howls go out the flames in wonderland
Dance ‘neath the flagrant stars
That shine so bright upon the nubile tight
Young lady’s naked arse.

Her pure white skin shone in a multicoloured din,
In hues of blues and red,
When thrusts push through, her labia doth spew
A mess all over her bed.

Not really a seelie,
She sold herself short;
See she was too feely
For the masses at court.
Somehow ideally,
She found herself caught
In the trap of Unseelie
As a highborn consort.

Her powers did blossom like a shrub in spring,
Giving her mastery over the land.
As she search in vain for her own king,
"Return to the seelie", they did demand.

She attacked them there and then and left them bleeding on the floor,
For they were no match for the power and cruelty that she possessed.
She absconded into the night, taking only what she wore,
Never again would she return to the seelie's nest.

She ran through the woods blindly in a state of disarray,
Her clothes were ripped and torn asunder as she lost her way.
She came to a halt when the sky lightened and turned to day,
Then rested for a while in a farmyard's nest of hay.
She regained her breath and looked around her in dismay,
For the place in which she was had suffered no decay.
She poured her power into the field in a flashy display,
And discovered what it meant to be thought of as fey.
Track Name: 冬
霜枯れた
冬の寒さを
落ち葉した
Track Name: Stargazer
In the starry skies there lies a planet which does truly sparkle,
Knowing not its name nor the course it charts,
He wishes to depart for the distant stars.
Though the times are old and there is no hope to be held he wishes;
One day he will rise to the heavenly skies
And set out for the planet of his nightly desires.

He yearns to fly but he cannot seem to break away from the ground,
The birds fly around his head in a subtle mockery of what he has not found.

Stargazer,
Staring at the night sky,
Hoping to find some trace of life.
Stargazer,
Dreaming of the next dimension,
Trying to bring his hopes alive.

Through endless years he toils at the mission he has set himself,
Balding now he approaches the end of his life,
But never losing sight of his goal.
One day he swears to himself to see the stars from an elevated weir,
But his life will soon end and he'll never ascend
To the skies above, instead to the ground he'll descend.

He yearns to fly but he cannot seem to break away from the ground,
The birds fly around his head in a subtle mockery of what he has not found.

Stargazer,
Staring at the night sky,
Hoping to find some trace of life.
Stargazer,
Dreaming of the next dimension,
Trying to bring his hopes alive.
Track Name: Wilted Rose
O wilted rose, now dying of despair,
Succumbing to this disease that is fate.
One day has passed without my tender care,
When thou didst fall into this deathly state.
Like a dream, thy dance beauteous in wind,
Thy petals blossoming slowly by light;
In this, the time yet before thou had sinned,
Thy buds weaved a pleasant dance in the night.
But now, not then, sweet death makes prey of thee,
Taking thou away to thy kingdom high,
It steals away thy breath, makes haste to see,
My loneliness escaping with a sigh.
Though my rose is dead, I shall not begrudge
The song way on high, that does naught but judge.
Track Name: Du Ciel, La Morte
Le soleil a noirci,
Le ciel s'est déchiré,
Le brouillard a recouvert la terre,
La vie a cessé d'exister.

Donc, le monde a pris fin.

Des cris aigus retentissent dans la nuit éternelle.
Les cadavres desséchés sont couchés raides sur le sol.
Maintenant inouï au milieu du carnage,
Le hurlement des vents dans le désespoir.

La guerre a déchiré ce monde,
Il ne reste plus rien.
La terre consomme les morts,
L'équilibre est rétabli à nouveau.